Prevod od "nos levando" do Srpski


Kako koristiti "nos levando" u rečenicama:

Isso não está nos levando a lugar algum.
Gospodo, molim vas! Ovako ništa neæemo postiæi.
Estou nos levando de volta... de volta para o garoto que eu era... o garoto deitado no precipício.
Vraæam se u prošlost kad sam bio djeèak. Djeèak na rubu ponora.
São os mesmos que vivem... nos levando à beira da destruição...
То су увек исти који нас воде у пропаст.
E Lestat está nos levando para ela
I Lestat nas vodi ka njoj.
Para onde você está nos levando?
Kuda nas vodiš? - Negde gde je sigurno.
Jackie-Boy está nos levando direto para Cidade Velha.
Jackie Boy nas vodi pravo u Stari Grad.
Este lugar que ele está nos levando é onde eles prepararam uma armadilha.
Камп где вас Мајкл води,... Тамо ће вам поставити замку.
Hei, quer que eu seja o seu nº2, que protege o clube, então eu tenho que saber onde está nos levando.
Ако хоћеш да будем твој број 2, да штитим овај клуб, морма знати где нас водиш.
Talvez estejam nos levando para onde tem mais comida.
Слушај, можда нас воде на место где има више хране.
Estarei preocupada amanhã, enquanto estiverem nos levando para a cadeia.
Brinuti æu se o tome sutra, kada nas budu prevozili u zatvor.
Está nos levando direto ao homem que a matou.
Vodi nas taèno do èoveka koji ju je ubio.
Onde está nos levando, porque acabamos de passar pela delegacia e pelo hospital.
Gdje mi taèno idemo, pošto smo upravo prošli pored bolnice i policije.
Acha que está nos levando para uma armadilha?
Misliš da nas vodi u zamku?
Agora este mapa tem 24 nele, nos levando a concluir que deve haver 24 garotas lá fora e se encontramos um corpo, vamos acusá-lo de assassinato!
На овој мапи их има 24, што нас наводи на закључак да је можда 24 девојака тамо, и ако нађемо тело, ми ћемо да га оптужимо за убиство!
Quando votamos por você, não achei que cada um dos votos só estivesse nos levando à nossa própria morte.
Kad smo svi mi glasali za vas, niko nije verovao da æe ti glasovi biti ekseri u našem kovèegu.
Colocando Caesar entre nós, convertendo Heracleo, nos levando à armadilha em sua tenda.
Tako što je poslao Cezara meðu nama. Okrenuo Heraklija protiv nas. Namamio nas u klopku u svoj šator.
Esse hyperdrive vive falhando... e nos levando a galáxias atrasadas.
Hiperpogon nam se stalno kvari i izbacuje nas u ove gubitnièke sustave.
Eu adoraria, mas os pais da Bethany estão nos levando para jantar no Hazel.
Voleo bih, ali Betanini roditelji nas vode na veèeru u "Hejzel".
Agora que deixamos o Albino sem nenhum centavo voltará a Paris com o rabo entre as pernas... nos levando direto ao Lobo.
Sada pošto smo ostavili bez cvonjka Albina dotrèaæe nazad u Pariz sa repom meðu nogama vodeæi nas pravo do Vuka.
Eles não estão nos levando a sério, Mike.
Oni nas ne shvataju ozbiljno, Majk.
E para aonde no Brasil está nos levando?
A gdje to toèno u Brazilu letimo?
Ou isso é inútil ou... ele está nos levando a algum lugar, talvez em uma armadilha.
Ili je to beskorisno ili... nas vodi negde, možda u zamku.
Esses programas estão nos levando à falência.
Socijalna davanja vode nas u bankrot.
As ações dele estão nos levando... a um confronto mortal.
Njegove radnje nas vode u smrtonosno suoèavanje.
Onde quer que estão nos levando, chegamos.
Kamo god nas vode, stigli smo.
Ela está nos levando para Área 51.
Води нас право у Област 51.
Se ele trabalhou com a Nicky Parsons, acabará nos levando ao Jason Bourne.
Ako je radio sa Niki Parsons, on æe nas dovesti do Borna.
E é isto que estou pedindo aqui, agora: reflexão e, mais do que isto, uma conversa sobre para onde o uso da atual tecnologia poderá estar nos levando, o quanto está nos custando.
И то тражим овде, сада: интроспекцију и више од тога, разговор о томе куда нас садашња употреба технологије може одвести, која ће бити цена тога.
Celebridade é um monte de gente te amando à distância, mas a internet e o conteúdo que nós podemos compartilhar livremente está nos levando de volta.
Slavne ličnosti se vole sa daljine, ali internet i ono što preko njega možemo besplatno da podelimo sa drugima nas vraćaju u prošlost.
Mas repetindo, essa trajetória que estamos seguindo não está nos levando aonde precisamos ir.
Ali taj put kojim se krećemo nas ne vodi tamo kuda treba da odemo.
E isso, por sua vez, está nos levando a um índice zero de inatividade imprevista, o que significa que não haverá mais interrupções de energia, nem atrasos em voos.
A to nas dalje vodi prema nuli neplaniranih ispada, što znači da neće biti nijednog nestanka struje, niti zakasnelog leta.
Ela está nos levando a um ponto de inflexão rumo à igualdade de gênero.
To nas pomera ka prekretničkoj tački jednakosti.
1.8834381103516s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?